新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

关于约会的英文

作者: 齐齐哈尔翻译公司 发布时间:2018-06-29 16:45:13  点击率:

记得在念大学的时候看过一部电影,片名是《The Holiday》,讲述两个分别住在美国和英国的女孩子因为失恋想逃离,所以交换了住址,并在对方的国家中遇到了自己的爱情。情节的真实性和可行性先暂且不谈,那一个半小时的浪漫感受带给很多人最直接的是一种广告效应,就是我们也都去追寻浪漫的爱情吧,看到自己喜欢的人大胆地发出约会邀请吧!bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

关于约会的英文bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1 She's a ten.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

在美剧里有时你会听到几个男孩子叽叽喳喳地议论看到的一位漂亮的女孩,他们会给女孩子打分数,10分为最完美最有魅力,于是这句话应运而生,严格说这有点物化女性的意思,所以建议绅士们谨慎使用,但是在口语里有时不用那么严肃,因为在你心里始终有个对他人的评判。那么女孩子形容男孩子很帅怎么说呢,是一直讲的handsome吗,当然可以,这里介绍另一种选择,即美语里更常用的He's cute!这里的cute往往不是卖萌的意思,可以直接翻译成“他好帅哦!”bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2 Can I buy you a drink?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

酒吧是一个认识新朋友的地方,去掉人们对酒吧的偏见,确实有很多朋友喜欢把聚会安排在这个地方,人们带各自的朋友一起聊天,撞见爱情的几率也就增高了。那么看到喜欢的女孩子,一种比较经典的搭讪方式就是请客喝一杯。另外一个经典的约会场景是咖啡馆,句子就换成了Do you wanna grab a cup of coffee?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3 It was an impulse.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

女孩子可以随便把自己的联系方式给一个向自己示好的陌生人吗,这其实是个人的价值观倾向,无所谓对错,但对于有些女孩子来说,尤其是从来没有给过陌生人号码然后因为看到一个很cute的男生而冲动了一次,然后给了号码又后悔,就用这句话安慰自己,“哎,刚才太冲动了”。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4 I think I'm gonna ask her out.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Ask someone out是固定搭配,就是邀请约会的意思,一般两个人都会穿相对正式的衣服去一家正式的餐厅吃饭,一次正式的约会称为date,在法语里称为rendezvous,不过说英语的国家里也经常用这个外来语,R&B歌手Craig David有首歌的名字就叫《rendezvous》,非常浪漫的一首单曲。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5 Would you like to go out with me?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

这句话也是邀请对方和自己约会,不过相对正式一些,开头是would,could的问句一般都比较的客气和礼貌。Go out with someone是固定搭配,就是和某人去约会的意思,但go out并不是所有情况下都适用,这里有东西方文化的差异,在美国如果你说we went out a couple of times,这里有时可能表示约会双方已经有亲密关系,而不是简单的出去看个电影吃个饭,所以当你想表达你和一个人已经约会了几次的时候要想清楚实际状况。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6 I'm gonna pick you up at 8:00.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

几乎所有适合约会的餐厅都把周五晚上八点视为一个极为重要的时间,因为很多人都选择在这个时段幽会自己的恋人,礼貌的绅士会提前出现在女士的家门口,接上车以后再开到餐厅。这个接人的说法是固定搭配,pick someone up,很形象。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7 She turned me down.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

不是所有的爱情故事都是以顺利的邀约开始的,很多人见到喜欢的人不肯开口,一个最大的恐惧就是怕被拒绝,对于约会这件事来说,拒绝的说法有很多说法,除了reject以外,一个比较常用的固定搭配是turn someone down,相当于“she said no.“bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8 We were just having some fun.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

现在的年轻人相对更开放,男生女生一大群人一起出去玩是常有的事,这个时候,遇见新的人,聊新的话题,既不是熟人叙旧,又不算一次正式的约会,这个模糊的地带有点类似it was not a date, and we just met,那他们一起聊天的状态就可以用这个句子来表达,they were just having some fun,have some fun和have fun的区别是,后者经常是用在一个人对另一个人的友好祝福,比如你的朋友要去看球赛,你可以说have fun!前者的用法更多时回忆过去某个时段,比如某次你和朋友一起爬山,你可以说we had a lot of fun.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

9 Sorry I sorta have plans, what about Saturday night?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

这个句子一般是用在女孩子因为提前已有安排所以婉拒一次约会的邀请时,sorta就是sort of的口语表达,放在中间没有什么特殊的语意,就是使拒绝听起来没那么生硬,后面跟的what about是给一个选择,不会太打击别人的信心.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

10 ----Can I have your number?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

----I'm sorry we weren't really looking for anything to happen, I have a boyfriend.bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

----So she has a boyfriend, what is your situation?bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

联系方式中,邮件相对防御性最高,因为你可以申请很多邮箱,其次是即时聊天工具,比如msn,聊得不爽就删除,手机号码是不大好防守的,所以一般如果给真实的手机号码表示好感度是很高的,但也有人使坏,留假号码,拿到假号码往往被人嘲笑,“He got fake-numbered last night”,这里fake-numbered作为一个形容词,意为被留了假号码。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

好莱坞的爱情电影中有很多关于爱情的经典台词,不论电影的艺术造诣是否足够的高,只要关于爱情,那么所有向往爱情的人就会注目,近几年大牌明星喜欢组团拍一部像爱情故事合集的电影,比如《Valentine's Day》,《He's Just Not That Into You》,带给观众在一部电影里同时看好几个爱情故事的物超所值感,如果你也向往爱情,请大声喊出你的TA的名字吧。bus齐齐哈尔翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 齐齐哈尔翻译机构 专业齐齐哈尔翻译公司 齐齐哈尔翻译公司  
技术支持:齐齐哈尔翻译公司  网站地图